当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

英語で「半分」を表現する際、half と half of のどちらを使えばいいか、迷うことはありませんか?
結論から言うと、half と half of の違いは「後ろに来る語」によって決まります。
3秒で分かる使い分け
- 後ろが代名詞(them, us など) half of
- それ以外 half
これを覚えておけば、日常会話の9割はカバーできます。
【この記事で分かること】
- half / half of、half a / a half の違い
- one and a half の使い方
- ネイティブがよく使う half 表現
TOEICや英検などの試験でも頻出なので、ぜひここで整理しておきましょう。
- half / half of の違い
- half の意味と使い方
- half of の意味と使い方
- half a / a half の違い
- half / half of のシーン別例文
- 副詞の half に注意
- TOEIC形式の練習問題
- よくある質問(FAQ)
- まとめ
half / half of の違い
half と half of はどちらも「半分」。ただし、使い方には明確なルールがあります。
half / half of の比較表
| 後ろに来る語 | 使い方 | フォーマル度 | |
|---|---|---|---|
| half | 名詞 | 一般名詞。代名詞はNG | やや口語的 |
| half of | 名詞(節)・代名詞 | 測定単位の名詞(長さ・時間・重さなど)はNG | ややフォーマル |
half か half of、どちらを使う?
基本は half でOK。代名詞や特定のものを指す時だけ of を入れる
half / half of が使えない例
half は、後ろに「代名詞」を付けることができません。一方、half of は、メートル、キログラム、時間などの「測定単位の名詞」には使えません。
half のNG例
- 代名詞が来る時:
- half them
- half of them

half of のNG例
- 測定単位の名詞の時:
- half of a century
- half a century

half の意味と使い方
half は「半分」という意味で、名詞・形容詞・副詞として使われます。形容詞のポイントは、名詞の前に直接置けること。
a, my, the などが付いた名詞の前に来て、「half a / my / the+名詞」の語順です。
なぜ、half が a, my, the の前に来る?
half of a / my / the+名詞 の of が省略された形だから

- half (one's / a / the) 名詞:
- 「~の半分」「半分の~」
- Why don’t you have half my chocolate?
(私のチョコレートを半分食べない?) - Only half the guests had arrived by seven o’clock.
(7時までに到着したのは客の半分だけだった) - We spent half the time talking.
(時間の半分は会話に費やした) - They’re offering the flowers for almost half price.
(花をほぼ半額で提供している) - The fault was fixed in half an hour.
(障害は30分で修復された)
限定詞なしの名詞もOK?
a, my, the, this, these などは「限定詞」と呼ばれる語です。通常、half は限定詞付きの名詞の前に付きます。
- I’ve only read half story.
- I’ve only read half the story.
(物語の半分だけ読んだ)
- half apple
- half an / the apple (りんごの半分)
- half hour
- half an hour (30分)
と言っても、限定詞のない名詞に付く場合もあり。
half price(半額)、half time(ハーフタイム)などは、慣用表現として確立されているため、限定詞なしでも使えます。
また、half milk、half water などの、数えられない名詞の時もOKです。
- 慣用表現になっている語
half time(ハーフタイム)、half moon(半月)、half size(ハーフサイズ)など - 不可算名詞
half milk(半分牛乳), half water(半分水)、half speed(半分の速度)など
half of の意味と使い方
half of は「何の半分なのか」をはっきり示す表現です。

- Over half (of) the children live in one-parent families.
(子どもの半数以上がひとり親家庭で暮らしている) - Half (of) the work is already finished.
(仕事の半分はすでに終わっている) - Half (of) the students are Spanish.
(生徒の半数はスペイン人だ)
代名詞が続く場合
- of の後は目的格:
- half of us
- half of we
- Half of them didn't understand the question.
(彼らの半分はその質問を理解できなかった) - Half of us agreed with the idea.
(私たちの半分はその考えに賛成した) - Half of it was destroyed in a fire.
(半分は火事で焼失した)
名詞節が続く場合
- We missed half of what he said because someone was talking.
(誰かが話していたため彼の言ったことの半分は聞き取れなかった)
half は単数か複数か?
half が単数か複数かは、後ろの名詞によります。「half (of) 単数名詞」なら単数扱い、「half (of) 複数名詞」なら複数扱い。
【鉄則】後ろの名詞に合わせる
- half (of) 単数名詞 単数扱い
- half (of) 複数名詞 複数扱い
動詞が単数になる例
- Half of the cake is gone.
(ケーキの半分がなくなっている) - Half of the money belongs to you.
(お金の半分はあなたのものだ) - Half is better than nothing.
(半分でもないよりはいい)
動詞が複数になる例
- Half of the employees work remotely.
(従業員の半分がリモート勤務している) - Half of the students are absent today.
(生徒の半分が今日欠席している) - Half of the participants have already submitted their forms.
(参加者の半分がすでに書類を提出した)
the half of / half of の違い


half そのものに形容詞が付く時は、the 形容詞 half of。また、「半分」がいくつかあれば、halves of と複数形です。
- the(形容詞)half of 名詞:
- 「~の半分」「半分の~」
形容詞が付く時、the half になる
- 「~の半分」「半分の~」
- The second half of the book is more exciting.
(この本の後半はもっと面白い) - The two halves of the city were reunited in 1990.
(1990年に市の2つの半分は再統合された) - The tough market would lead to 400 jobs being cut in the first half of this year.
(厳しい市場環境で、今年上半期には400人の人員削減が行われるだろう) - She played well in the second half of the match.
(彼女は試合の後半で良いプレーをした)
複数形 halves of の例文
- The two halves of the city were reunited in 1990.
(1990年に市の2つの半分は再統合された) - I cut the sandwich into two halves and shared it with my friend.
(サンドイッチを2つの半分に切って友だちと分けた) - The two halves of the team had completely different strategies.
(チームの2つの陣営はまったく異なる戦略を持っていた)
halves of:
動詞の halve との混同に注意
halve は「半分になる」「半分にする」という動詞でも使われます。
- The shares have halved in value.
(株価は半分になった) - The doctor decided to halve the dose of the drug.
(医者は薬の量を半分に減らすことに決めた)
the half of it とは?
the half of it は、「ほんの半分しか」「半分も~しない」といった悪い状況を示すネガティブ寄りの口語表現。通常、否定文や just(ほんの)を伴って使われます。
- the half of it:
- 「半分も~しない」「ほんの半分だけ」
たいてい否定文や just を伴う
- 「半分も~しない」「ほんの半分だけ」
- If I told you she was a little flaky, you wouldn't be getting the half of it.
(もし彼女は少し異常だと言っても、あなたは半分も理解しないだろう) - Everyone knows she’s a difficult girl, but they don’t know the half of it.
(彼女が扱いにくい女子だと誰もが知っているが、彼らはその半分も分かっていない) - A:"It sounds very difficult." B:"You don't know the half of it."
(A「とても難しそう」 B「あなたは半分もわかってないね」) - You saw them together, but that's just the half of it.
(あなたは彼らが一緒にいるのを見たが、それはほんの半分にすぎない)
half a / a half の違い
half a と a half は、どちらも文法的に正しく、同じように使えます。けれど、より自然で日常的に好まれるのは、half a のほう。
| 意味 | ニュアンス | 使用例 | 頻度の地域差 | |
|---|---|---|---|---|
| half a | 「半分の」 | 一般的で自然 | half a cup(カップ半分) | 米英ともによく使う |
| a half | 「半分という量の」 | やや堅い | a half cup(半カップ分) | 米 多、英 少 |
- He only did a half job on it.
(彼は半分しか仕事をしなかった) - Children received only a half portion.
(子どもたちは半分しかもらえなかった) - He demanded a half share of the money.
(彼はお金の半分の取り分を要求した)
LDOCE には、以下の例文が2つとも載ってます。
- It’s about half a mile down the road.
(道を半マイルほど下ったところにある) - It’s about a half mile down the road.
(道を半マイルほど下ったところにある)

half a / a half の例文比較
- I'll be back in half an hour.
(30分で戻る) - I'll be back in a half hour.
(30分で戻る) やや堅い
- We walked half a mile.
(半マイル歩いた) - We walked a half mile.
(半マイルの距離を歩いた) 数値を強調
かつては、a half of や the half of が好まれた時代もあったそう。それが、half や half of を使用するほうにシフトしていったようです。
one and a half の意味
英語では「1.5」を表す時に、one and a half を使います。



簡単に言うと、「複数の個体から成るグループの半分」なら half of~、「1個体の半分」なら a half です。


「数詞 and a half( 複数名詞)」の形で使われます。a half は「1個の半分」 「半分にした片方」なので、a は省略できません。
TOEICの頻出表現。
- いくつか 半分:
- two and a half(2つと半分)
- three and a half(3つと半分)
- 数詞 and a half( 複数名詞):
- 「~と半分」
half の前の a は省略できない
名詞は、複数名詞
- 「~と半分」
- After an hour and a half, you too may find yourself chanting, Save us Jackie, save us.
(1時間半後にはあなたも「ジャッキー、助けて、助けて」と叫んでいるかもしれない) - She is two and a half.
(彼女は2歳半だ) - We were there for one and a half days.
(そこに1日半滞在した) - One and a half hours are allowed for the exam.
(試験には1時間半かかる)
なぜ、half の後は複数名詞になる?
全体をひっくるめて考えると、複数になるため
half / half of のシーン別例文
ビジネスで使える表現
of を入れると、少しだけ丁寧で「何かの半分」を強調する響き。きっちりした報告書では、half of the~ のほうがフォーマルな印象を与えます。
- We’ve already spent half of the marketing budget this quarter.
(今四半期のマーケティング予算はすでに半分使った) - I’ll need at least half of the afternoon to finish the client report.
(クライアントレポートを完成させるには、午後の少なくとも半分の時間が必要だ) - Half of our customers use smartphones.
(顧客の半数がスマホを利用する) - Only half of the requested data has been uploaded to the shared drive so far.
(今のところ要求されたデータの半分しか共有ドライブにアップロードされていない) - If production goes down by half, half of us lose our jobs.
(生産量が半分に減れば、私たちの半分が職を失う)
日常で使える表現
- He had finished about half his drink.
(彼は飲み物を半分ほど飲み干していた) - It’s at least half a kilometre to those shops.
(あの店までは少なくとも半キロある) - Children under sixteen can travel half fare on trains.
(16歳未満の子供は半額で電車に乗れる) - I ate half the pizza.
(ピザを半分食べた) - I only slept for half of the night because of the storm.
(嵐のせいで、その夜は半分しか寝られなかった)
副詞の half に注意
half には副詞もあり、そのせいで混乱するかもしれません。
- 副詞の half: 「半分ほど」
動詞や状態を表す言葉にかかる
- The glass was half full.
(グラスには半分水が入っていた) - I was half asleep.
(半分眠っていた) - She is half Italian.
(彼女は半分イタリア人だ)
half Italian は「イタリア人の半分」ではなく「イタリア人とのハーフ」。「半分ほど」「部分的に」という「副詞」です。
日本語の 「ハーフ」 はどう言う?
「彼はハーフです」を "He is half." と言うと、不自然で差別的です。
- 何の half なのかを言わずに、人を分類しているように聞こえる
- half は数量詞なので、He is half. は意味が曖昧で、文法的に不自然
"He is half American." のように、具体的に国籍を言えば、問題ありません。
「人」の血筋を言う場合、「half 国籍」で表せば、失礼さがない
TOEIC形式の練習問題
問題 1.
The marketing department reported that more than ______ of the survey respondents expressed interest in the new subscription plan.
- (A) half
- (B) halve
- (C) halfway
- (D) haltingly
答え
A. half
more than half of~ は「〜の半分以上」。(B) halve は「半分にする」という動詞、(C) halfway は「途中で」という副詞・形容詞、(D) haltingly は「たどたどしく」という副詞。
訳:「マーケティング部は、アンケート回答者の半分以上が新しいサブスクリプションプランに関心を示したと報告した」
問題 2.
Mr. Henderson spent almost half ______ his business trip in meetings with potential investors in Singapore.
- (A) by
- (B) for
- (C) of
- (D) to
答え
C. of
half (of) 所有格 / 冠詞 名詞」の形で、「〜の半分」。TOEICでは of が省略されることも多いですが、選択肢にある場合は of が最も適切です。
訳:「ヘンダーソン氏は、シンガポールでの出張期間のほぼ半分を潜在的投資家との会議に費やした」
問題 3.
The inventory audit revealed that half of the damaged items ______ already been replaced by the supplier.
- (A) has
- (B) have
- (C) is
- (D) was
答え
B. have
動詞の数は、of の後の名詞に一致させます。ここでは複数扱いの have が正解。
訳:「在庫監査の結果、破損した品物の半分は、すでに供給業者によって交換されていたことが判明した」
よくある質問(FAQ)
「half of」と「half」はどちらを使うべき?

両方とも文法的に正しいですが、half のほうが一般的です。代名詞が続く場合は half of them のように of が必要で、測定単位(時間、距離など)では half an hour のように of を使いません
「a half」と「half a」の違いは何?

意味はほぼ同じです。ただ、half a のほうが一般的です。a half は「数詞+and a half」の形(例:two and a half years)でよく使われます
half を使った文で動詞は単数形? 複数形?

「half of+名詞」の場合、後に続く名詞次第です。たとえば、「Half of the apple(単数)is」「Half of the students(複数)are」となります。「half+名詞」でも同様のルールです
「1時間半」は英語でどう表現する?

「one and a half hours」(ややフォーマル)か「an/one hour and a half」(口語的)です。half の前には必ず a が必要です
日本語の「ハーフ(混血)」を英語で half と言っても通じる?

通じますが、単に He is half. と言うと「何が半分なの?」と失礼に思われることがあります。He is half-Japanese. のように具体的に言うのが自然です
【関連記事】all of と all の使い分け
まとめ
最後に、超シンプルな half の使い分けまとめです。
- half 「名詞・単位」で使う
- half of 「代名詞」で使う
「文法は分かったけれど、いざ話そうとすると half なのか half of なのか迷ってしまう……」。これは知識が「知っている」段階で止まっている証拠です。
文法を「使える」レベルに引き上げるには、実践的なアウトプットが不可欠。
例文 スピーキング
『You Can Speak』はPC、スマホで利用できるスピーキング学習プログラムです。対人ではありません。
スピーキング特化型で、日本語で示された意味を、指定秒数以内に声に出して英語で言う、というレッスン。すぐに答えなければいけないというのがポイント。
ちゃんと基礎固めから入る作りになってるので、初級者の方も大丈夫です。
インターネット英語スピーキング上達教材【YouCanSpeak】![]()
ブラウザ上で、まずは無料のお試し版を。
YouCanSpeak
を見る
少しでも理解の助けになれたら幸いです。お読みいただき、ありがとうございました。
(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, LDOCE, English Language & Usage Stack Exchange)