スポンサーリンク

rent-a- と rental の違い 日本語の 「レンタル」 はどちらを使う?

当サイトはアフィリエイト広告を利用しています。

rent-a-、rented、rental、rentableの違いは何?レンタルのいろいろ

 

rent-a- の使い方

横目のソウ
物を借りて使うことを「レンタル」と言うが、「レンタルカー」より「レンタカー」という場合が多い。その理由を考えたことあるか?
困りのエイ
ない。ってか車運転しないし
横目のソウ
自転車は「レンタル自転車」と言うだろ
怒りのエイ
自転車にも乗らない!

日本語では「レンタルカー」とはあまり言いませんが、特にアメリカ英語では rental car という言い方もします。イギリス英語だと hire car

  • I had a rental car for the last week of my vacation.
    (休暇の最後の週にレンタカーを借りた)
  • We got a hire car for part of our holiday.
    (休暇のためにレンタカーを借りた)

 

rent-a- は口語表現で「レンタル用の」「レンタルされた」の意味なので、英語でも rent-a-car ということはできます。

rent-a-の用法

 

ただ、rent-a- にはもう一つ、「レンタルサービスから借りてきたような」という含みもあります。

本物ではない、誠実ではない、のようなネガティブな気持ちが籠った使い方です。

 

  • rent-a-crowd、rent-a-mob
    「借り物の群衆」 「サクラ」、「いつもどこかで抗議活動をしようとする人々」
  • rent-a-cop
    「借り物の警官」 「民間の警備員」
  • rent-a-gob
    「借り物の口」 「過度に話す人」、「定期的にメディアに出て議論を巻き起こす人」
  • rent-a-quote
    「借り物の引用」 「言葉の受け売りをする人」、「常に何かについて意見を述べようとする人」
  • Most of the people on the protest seemed to be rent-a-mob, not real supporters.
    (抗議活動に参加している人々のほとんどは、本当の支持者ではなく、ただの暴徒のようだった)
  • A rent-a-quote politician is always turning up on TV to give his opinions.
    (引用を借りた政治家はいつもテレビに出演して意見を述べている)

 

  • rent-a-
    • 「レンタルの」
    • 「(本物ではなく)レンタルしたような」

 

rent-a- にも a が付く?

ren-a- は rent と a の連結形でありながら、さらに単数の a が付けられます。

なんだか不思議な感じがするけれど、a rent-a-copa rent-a-car のように a が付きます。LDOCE には、a rent-a-mob という語が載ってました。

mob(大衆)はもともと a が付けられる語なので、an angry mob(怒った大衆)のように言えます。

では、複数形はあるのでしょうか?

上で挙げた rent-a-gob はイギリスのスラングで、gob は「痰」ですが、「口」を意味するスラングです。

Wiktionary によると、この複数形は rent-a-gobs。a と複数の -s が一緒に付いていて、これまた不思議な気がします。

rent-a- をひとつの形容詞としてみなせばよさそうですね。

 

rented の使い方

rented は、動詞の rent の過去・過去分詞の場合と、形容詞の場合があります。

rentedの意味

 

動詞の rent

rent は動詞だと「(お金を払って)貸してもらう」「(お金をもらって)貸し出す」「(物が)貸し出される」。活用形は、rent - rented - rented。

家や場所など、定期的なお金を払っての「賃借」や「賃貸」です。名詞としては「賃貸料」。

「借りる」と「貸す」両方の意味があるので、厄介ですね…。

  • We rented a car for the week and explored the area.
    (1週間レンタカーを借りて、このエリアを探検した)
  • He rents rooms in his house to students.
    (彼は学生たちに自宅の部屋を貸している)
  • The cottage rents for $1,200 a month.
    (コテージは月1200ドルで貸し出されている)

 

rent と lend の違い

rent とよく似た語として lend があります。ただし、lend「貸す」「貸し出す」側だけで、「借りる」はなし。活用形は、lend - lent - lent。

rent のように定期契約で何かを貸すわけでなく、友人に「物品を貸し」たり、銀行や金融機関が「お金を貸す」場合に使われます。

借りた人は、一定期間内にそれを返さないといけません。

 

ポイント

lend(貸す)は、お金をもらって何かを貸すわけではなく、返してもらうことを前提にして貸すこと

  • I've lent the car to a friend.
    (友人に車を貸した)
  • Can you lend me £10?
    (10ポンド貸してもらえる?)
  • The bank lends money at very cheap rates.
    (銀行はとても安い金利でお金を貸す)

 

形容詞の rented

形容詞としては、「賃貸される」「貸し出される」の意味です。

rented housing(賃貸住宅)、rented room(借間)、rented apartment(賃貸アパート)、rented studio(貸しスタジオ)など。

一時的なレンタルにも使われますが、不動産などの長期の賃貸契約での使用も多いです。

rentedの用法

  • They have luxury homes in both countries as well as a rented penthouse in Lausanne.
    (彼らは両国に高級住宅を所有し、ローザンヌではペントハウスを借りている)
  • Work started on a new base close to our rented unit in Watford.
    (ワトフォードの賃貸ユニットに程近い新しい拠点での仕事が始まった)

 

  • rented
    • 「レンタルされる」

 

rental の使い方

ノーマルのエイ
rent-a- と rental は同じなんじゃないの?
目閉じのソウ
同じ場合もある、という程度
困りのエイ
なら、どうして日本語では「レンタカー」なんだよ
横目のソウ
さあ。語呂がいいからじゃないか
怒りのエイ
テキトーなこと言わないでよね

名詞の rental

rental は品詞としては、名詞と形容詞です。名詞は「賃借料」や「レンタルされるもの」「レンタルすること」の意味。

「名詞+rental」の形で、「~をレンタルすること」 「~のレンタル」という使用法も多いです。

movie rental(映画のレンタル)、car rental(車のレンタル)etc.、いろいろ表せます。

  • DVD rentals have decreased this year.
    (DVDレンタルは今年減少している)
  • We can organise car rental from the airport.
    (空港からのレンタカーを手配できます)

 

rent と rental の違い

「賃貸料」の場合、rent は主に家やテナントの「家賃」「賃貸料」を指し、rental はもっと広く、不動産や設備や物品についての「レンタル料」を言います。

 

ポイント

rent【名詞】家やテナントの「家賃」「賃貸料」

rental【名詞】物品などの「レンタル料」

 

  • I earn just about enough to pay the rent.
    (家賃を払うのにちょうど十分な収入がある)
  • The supply of housing at affordable rents became inadequate.
    (手頃な家賃の住宅の供給が不十分だった)
  • The weekly rental on the car was over £200.
    (1週間のレンタカー代は200ポンド以上だった)
  • Larger rentals are the hardest to find.
    (大型のレンタル品は見つけるのが最も難しい)

 

形容詞の rental

形容詞の場合は、「レンタルされる」、または「レンタル(賃貸)に関する」

英辞郎には、rental boat(貸しボート)、rental assembly hall(貸しホール)といった例がたくさん載っています。

rentalの用例

 

日本語にすると区別しづらいけれど、rental income(賃貸収入)、the rental market(レンタル市場)、rental contract(賃貸借契約)などは rent-a- や rented では代用できません。

income(収入)も market(市場)も、rental の後に続く名詞は「レンタルされるもの」ではないからです。

困りのエイ
rent-a- も rented も rental もみんな同じに見える
目閉じのソウ
rental は「レンタルに関する」の意味があるのが大きな違い
  • The abandoned paperbacks they find in their rental house offer unexpected pleasures.
    (賃貸住宅で見つけた捨てられた文庫本が思いがけない喜びをもたらす)
  • An apartment rental agency is the first stop for many shoppers.
    (多くの買い物客が最初に立ち寄るのはアパート賃貸代理店だ)
  • They also own a commercial property that provides rental income.
    (彼らはまた賃貸収入をもたらす商業用不動産も所有している)

 

  • rental
    • 「レンタルされる」
    • 「レンタルに関する」

 

rentable の使い方

最後に、rentable「レンタルで利用できる」「レンタル可能な」ということ。

載っていない辞書も結構あったので(スペイン語とフランス語ならあったけど)、あまり使う語ではないのかもしれません。

rentableの用法

  • There are two rentable bicycles here.
    (ここにはレンタル可能な自転車が2台ある)
  • The new building has ten rentable rooms.
    (新ビルは賃貸可能な部屋が10室ある)

 

rentable はレンタル「できる」ことに焦点を当ててます。

ただこれも rentable condition などは「賃貸できる状態」であって、condition(状態)が「レンタルされるもの」なわけじゃありません。

 

  • rentable
    • 「レンタルできる」

 

まとめ

ノーマルのエイ
で、結局日本語の「レンタル」と同じに使えるのはどれ?
ノーマルのソウ
rented か rental が無難じゃないか

 

AIと英語で英会話

今や、AIが非常に面白いことになってます。対人での学習が苦手でも、相手がAIなら気を遣う必要はありません。AIキャラと話すのはなかなか楽しいです。

AI英会話スピークバディ-日常英会話・ビジネス英語・発音学習
開発元:SpeakBUDDY Ltd.

Apple 評価: 4.5
Google 評価: 4.0

ストーリー仕立てのスキットの中で会話していく形式で、ゲーム感覚で遊べ…ではなく学習できます。

イラストのAIもかわいいし、スキットが800以上あって、スピーキング力のレベル判定ができるなど、学習アプリとしてとても優秀。面白いので、ついやり込んでしまう。落ち込んだ時のちょっとした癒やしにもなってます。

 

(引用・参照元: Oxford Learner's Dictionaries, The Free Dictionary, Cambridge Dictionary, Collins Dictionary, LDOCE, Wiktionary, The Content Authority, 英辞郎)